If our language shapes the way we think, it also impacts the way we behave.
In itspresentation, Keith Chen ask the question: Could your language affect your ability to save money ? The author gives various examples on how same information is delivered very differently from one language to another. For example in English, the following sentences: “it has rained”, “it is raining” or “it will rain” are translated in Chinese in only one sentence because the information about time in the verb is never mentioned.
He called “futured languages,” those like English that distinguish between the past, present and future, and “futureless languages,” those like Chinese that use the same phrasing to describe the events of yesterday, today and tomorrow. Chen found that huge economic differences accompany this linguistic discrepancy. Futureless language speakers are 30 percent more likely…
View original post 280 more words